He it is who created you from clay; then He decreed a term - a term fixed with Him. And yet still you doubt.
He is Allah in the heavens and the earth. He knows your secret (or hidden) conduct and your public (or manifest) ones, and He knows what you earn.
There came to them none of revelations of their Lord, but they turned away.
6:5.And now they reject the truth that has come to them, but soon shall come to them a message (They shall learn the truth) about that at which they mocked.
Do not they see how many a generation We have destroyed before them, whom We had established more firmly than you, and sent them abundant rain from heaven, and made the rivers flow beneath them? Yet We destroyed them for their sins, and raised up other generations after them.
Had We sent down to you a book on paper, and they had touched it with their hands, still those who disbelieve would have said, "This is naught but obvious magic."
They say, "Why has not an angel been sent down to him?" But if We had sent down an angel, the affair would have been decided at once, and then they would have had no respite.
And had We appointed an angel, We would have had to send him in the form of a man too (that he may speak to men) and this would have made perplexing for them that which they deem perplexing now.
There have been Messengers before you who were mocked at, but that at which they mocked surrounded (mocked, turned the tables on) the mockers.
Say, "Travel in the land and see the nature of the consequences for the rejecters (for those who called them liars)."
Say, "Whose is that which is in the heavens and the earth?" Say, "Allah´s. He has imposed (prescribed) mercy on himself." He will surely gather you together on the Day (of Resurrection and Judgment), of which there is no doubt. But those who ruin their own souls will not believe.
His is whatsoever dwells in the night or in the day, He is Hearer and Knower.
Say, "Shall I take as a patron other than Allah, the Originator of the heavens and the earth? He feeds but is not fed." Say, "I am bidden to be the first of those who Surrender;" and it was said to me, "Be not you of the idolaters."
Say, "I fear, if I rebel against my Lord, the retribution of an Awful Day."
From whomsoever it is averted on that day, Allah hath truly had mercy on him; and that is obvious triumph (salvation, success, happiness, fulfilment).
And if Allah touch you with harm (affliction, ill fortune), there is none can remove it but He; and if He touch you with good, He has Power over all things.
He is Omnipotent (sovereign) over His servants, He is the Wise, the Aware!
Say, "What is the strongest evidence (testimony, witness)?" Say, "Allah is witness between you and me. This Quran was inspired in me to warn you and those it reaches. Can you really bear witness that there are other gods besides Allah?" Say, "I bear no such witness." Say, "He is but one Allah, and I am innocent of that which you associate (with Him)."
Those to whom We have brought the Book know this (revelation) as they know their own sons - those who ruin their souls do not believe.
Who is more unjust than he who forges against Allah a lie, or denies His revelations? Verily, the unjust shall not prosper.
On the day when We shall gather them all together, then shall We say to those who have associated others with Ourself, "Where now are those associates whom you did invent?"
Then they will have no excuse but to say, "By Allah our Lord, we did not associate gods with Allah!"
See how they lie against themselves, and how what they did invent deserts them!
And among them are some who listen unto you, but We have placed a veil upon their heart lest they should understand it, and in their ears is deafness; and though they saw each sign they would not believe therein, to the point that when they come to you to argue with you, the unbelievers say, "These are but old folks´ tales."
They forbid it and they avoid it; but they destroy none but their own souls, though they perceive not.
But could you but see when they are set over the Fire and say, "Would that we were sent back! We would not then deny our Lord´s revelations, but we would be of the believers?"
Nay! Now is shown clearly to them what they did hide before; and were they to be sent back, they would return to that which they were forbidden, for they are liars.
They say "There is naught but this life of ours in the world and we shall not be raised again."
But could you see when they are set before their Lord, He says, "Is not this the real?" They will say, "Yea, by our Lord!" He will say, "Then taste the penalty because you did disbelieve!"
Losers, indeed, are they who disbelieved in meeting Allah, until, when the hour comes suddenly upon them, they say, "Alas for us, that we were neglectful!" They shall bear their burdens on their backs; evil is what they bear.
Naught is the life of this world but a game (or pastime) and a sport (or amusement). Surely, better by far is the abode of the Hereafter for those who fear (and do their duty). Will you not understand?
Full well We know that that which they say grieves you; but in truth they deny not you, but the unjust flout the revelations of Allah.
Indeed, Messengers have been called liars before you; but they were patient under denial and persecution until Our help came to them; for there is none to alter the words of Allah. Already has there come to you the story of those He sent in the past.
And if their aversion be hard for you, and if you can, seek for a shaft down into the earth, or a ladder up into the sky, to bring them a sign - if Allah pleased He could have brought them all to guidance - be you not then of the ignorant.
Only those can accept who hear. As for the dead, Allah will raise them up, then unto Him shall they return.
They say, "Why has not a sign been sent down from his Lord" Say, "Verily, Allah has power to send down a sign, but most of them do not understand."
There is not a beast upon the earth nor a bird that flies with both its wings, but is a people like to you; We have omitted nothing from the Book. Then to their Lord shall they be gathered.
Those who rejected Our signs are deaf and dumb, in darkness! Whom He pleases does Allah sends astray, and whom He pleases He places on the Straight Way.
Say, "Can you see yourselves! If there should come Allah´s punishment, or there should come to you the Hour, would you call on other than Allah, (answer that) truthfully?"
Nay, it is on Him that you would call, and He will remove that because of which you call upon Him, if He will; and you forget that which you did associate with Him.
Ere this We sent unto nations before you, and We sent them distress and adversity that per chance (or possibly) they might humble themselves.
If only, when Our violence falls upon them, they had been humble, but their heart was hard, and Satan made seemly to them all that they used to do.
And when they forgot what they were reminded of, We opened for them the gates of all things, until when they rejoiced at what they had, We caught them up suddenly (or unawares, unexpectedly), and Lo! They were plunged into despair.
And the uttermost part of the people who did wrong were cut off. Praise be to Allah, Lord of the worlds!
Say, "Think you! If Allah should remove your hearing and your sight, and should set a seal upon your heart, who is god but Allah to restore it to you?" See how We expound the revelations unto them! Yet still they turn away.
Say, "Think! If Allah´s punishment should come to you unawares or openly (expectedly), would any perish save the people who do wrong?"
We do not send our messengers save as heralds of glad tidings and of warning, and whoever believes and acts aright, there is no fear for them, and they shall not be grieved.
But those who deny Our signs, torment shall afflict them, because they used to disobey.
Say (O Muhammad), "I do not say unto you that mine are the treasuries of Allah, nor that I know the unseen, and I do not say unto you, I am an angel. I follow only that which is inspired in me." Say, "Is the blind man equal to him who sees? Will ye, then not reflect?
Admonish therewith those who fear that they shall be gathered unto their Lord; there is no patron for them but Him, and no intercessor, that per chance (or possibly) they may fear (avoid evil).
Repel not those who call upon their Lord in the morning and in the evening, seeking His Countenance (Face, Presence); they are not accountable to you in anything, and you are not accountable to them in anything. Repel them and you will be of the unjust.
Thus did We try some of them by (or in comparison with) others, that they may say, "Are these those unto whom Allah has been gracious amongst us?" Does not Allah know those who give thanks?
And when those who believe in Our revelations come to you, say, "Peace be on you! Allah hath prescribed for Himself mercy; verily, he among you who does evil in ignorance, and then repents and does right, verily, He is Forgiving and Merciful."
Thus do We expound Our revelations, that the way of the sinners may be made plain.
Say, "I am forbidden to worship those you call upon anything beside Allah." Say, "I will not follow your lusts (desires, prejudices, fantasies), for then would I err and not be of the rightly guided."
Say, "I rely on a manifestation (proofs) from my Lord, which you deny. I have not with me that for which you are impatient. The decision is a matter for Allah alone, He declares the Truth and He is the best of Judges."
Say, "If I had that for which you are impatient, then the matter between you and me would have been settled immediately. But Allah is best aware of the wrong-doers."
With Him are the keys (and treasures) of the unseen. None knows them save He; He knows what is in the land and in the sea; and there falls not a leaf save that He knows it; nor a grain in the darkness of the earth, nor aught that is moist, nor aught that is dry, but it is inscribed in a clear Record.
He it is who gathers you to Himself at night, and knows what you have committed in the day; then He raises you up again, that your appointed time may be fulfiled; in the end unto Him is your return, and then will He inform you of the truth of what you have done.
He is omnipotent over His servants; He sets guardians over you until, when death comes to any one of you, Our messengers receive him and they never fail their duty.
Then are they returned to Allah, their true and just Sovereign. Is not His the judgment (or rule)? But He is the most swift at reckoning.
Say, "Who rescues you from the darkness of the land and of the sea?" You call upon Him in humility and in secret, saying "Indeed, if He would rescue us from this, we will surely be of the thankful."
Say, "Allah rescues from the darkness, and from every affliction, yet you associate others with Him."
Say, "He is able to send calamities on you from above you and from beneath your feet, and to confuse you with dissenting sects, and to make you taste the violence of each other." See how We explain the Signs, in various ways that per chance (or possibly) they may understand.
Your people called it a lie, and yet it is the truth. Say, "I have not been put in charge over you.
For every Announcement (Message, prophecy) there is a set term, and you will soon come to know it."
When you see those who plunge deeply into vain discussion of Our Signs (revelations), turn away from them until they discuss another topic. It may be that Satan makes you forget, but sit not, after you have remembered, with the congregation of the faithless (or unjust or wrong-doers).
Those who fear (or avoid evil, the righteous) are not accountable for them at all, but remind them (or give them the Reminder, i.e. the teachings of the Quran) that per chance (or possibly) they may learn to fear (Allah).
Leave alone (forsake, abandon) those who have taken their religion for a play (pastime) and a sport (jest, amusement), whom the life of the world has deceived, and remind them hereby lest a soul be destroyed by what it has earned. It has, beside Allah, no patron or intercessor; and though it should offer every compensation (or ransom) it will not be accepted. Those are they who perish by their own deserts. For them is (the similitude of) a drink of boiling water, and grievous woe because they persisted in their disbelief.
Say, "Shall we call, instead of unto Allah, unto that which neither profits us nor harms us, and be thrown back upon our heels after Allah has guided us - like him whom Satan hath led away infatuated and bewildered in the earth, who has companions who call him to misguidance, saying, ´Come to us? ´" Say, "Verily, Allah´s guidance is true Guidance, and we are bidden to surrender unto the Lord of the Worlds.
"And to be steadfast in prayer and to fear Him (avoiding evil), for He it is to whom we shall be gathered."
He it is Who has created the heavens and the earth in truth; and on the day when He says, "BE”, it is.
His word is Truth; and His is the Kingdom on the day when the trumpets shall be blown, the Knower of the unseen and of the evident; He is the Wise and Aware.
Lo! Abraham said to his father Azar, "Do you take idols for gods? Verily, I see you and your people in obvious error."
Thus did We show Abraham the kingdom of heaven and of the earth, that he should be of those who possess certainty.
And when the night overshadowed him he saw a star and said, "This is my Lord;" but when it set he said, "I love not those that set."
And when he saw the moon beginning to rise he said, "This is my Lord;" but when it set he said, "If Allah my Lord guides me not I shall surely be of the people who err."
And when he saw the sun beginning to rise he said, "This is my Lord, this is the greatest of all;" But when it set he said, "O my people! Verily, I am clear of what you associate with Allah;
Verily, I have turned my face to Him who originated the heaven and the earth, as a ´Hanif´ (as one who is by nature upright), and I am not of the idolaters."
And his people disputed with him. He said, "Do you dispute with me concerning Allah, when He has guided me? But I fear not what you associate with Him; unless my Lord should wish it (nothing can happen). My Lord does comprehend all things in His knowledge. Will you not then remember (or understand or be admonished)?
How should I fear that which you associate with Him, when you yourselves fear not to associate with Allah that for which you have no warrant (proof or power to do)? Which then of us two parties is worthier of certainty (of belief), tell me if you know?"
It is those who believe and confuse not their faith with wrong, they are those who shall have security, and they are the rightly guided.
These are our arguments which We gave to Abraham against his people. We raise whom We will by degrees of wisdom. Verily, your Lord is wise and Aware.
And We gave to him Isaac and Jacob, each did We guide - And before him We guided Noah - and among his seed, David and Solomon and Job, Joseph, Moses and Aaron, - for thus do We reward those who do good.
And Zachariah and John and Jesus and Elias, all righteous ones;
And Ishmael and Elisha and Jonas and Lot, each one have We preferred above all creatures,
With some of their forefathers and their offsprings and their brethren; We have chosen them and guided them into the Straight Way.
Such is the Guidance of Allah wherewith He guides those whom He will of His servants; and if they associate (for worship) anything with Him, their works would have been in vain.
It is to these We gave the Book and the Judgment and Prophethood. But if they disbelieve therein, then, indeed, We shall entrust it to a people who will not disbelieve. (See Matthew 8:11-12, Galatians 3:7-16)
It is these that Allah hath guided, and by their guidance be you led. Say (O Muhammad), "I ask of you no fee for it. Lo! It is naught save a reminder to the worlds."
They estimate not the power of Allah by its true measure (or worth) when they say, "Allah has never revealed anything to a mortal." Say, "Who revealed the Book wherewith Moses came, a light and a guidance unto men? You put it on papers which you show, though you hide much; and you are taught by it that which you knew not, neither you nor your fathers." Say, "Allah," then leave them in their play (vain disputation).
This is the Book which We have revealed, bringing blessing and confirming those which came before it, and to warn the Mother of Cities (Mecca) and those around her. Those who believe in the Hereafter believe therein, and they are steadfast in their worship.
Who is more wicked than he who devises against Allah a lie, or says, "I am inspired," when he has received none at all? And who says, "I can reveal the like of what Allah has revealed"? But did you see when the unjust are in the floods of death, and the angels stretch forth their hands, saying, "Yield up your souls; this day shall you be recompensed with the torment of disgrace, for that you did say against Allah what was not true, and were too proud to hear His signs.
And you come now alone as We created you at first, and you have left behind you that which We granted you; and We see not with you your intercessors whom you pretended were your partners amongst you; so between you have all ties been cut asunder; and that which you fancied has deserted you."
Verily, Allah it is who splits the grain and the date-stone (for sprouting); He brings forth the living from the dead, and it is He who brings the dead from the living. Such is Allah! How then can you be deluded?
He it is who cleaves out the morning, and makes night a repose, and the sun and the moon two reckonings (of Time). That is the decree of the Mighty, the Wise!
He it is who made for you stars that you might be guided thereby in the darkness of the land and of the sea. Now have We detailed the signs unto a people who have knowledge.
He it is who made you spring from one soul, and gave you a settlement and a depository (or a temporary and a permanent residence). Now have We detailed the signs unto a people who have discerning.
He it is who sends down rain from the heavens; and We bring forth therewith growths of all kinds; and We bring forth there from green crops, from which We bring forth grain in full ear; and the palm, from its sheathes come clusters of dates within reach; and gardens of grapes and olives and pomegranates, alike and unlike; - behold its fruit when it fruits and ripens! Verily, in that you have a sign for the people who believe.
Yet they made the Jinn equal with Allah, though He did create them! And they ascribed to Him sons and daughters, though they have no knowledge; Glory and all Praise be to Him! Exalted is He above what they attribute to Him!
The Originator of the heavens and the earth! How can He have a son, when He has no female companion, and when He has created everything, and He is Aware of all things?
That is Allah - your Lord! There is no Allah but He, the Creator of all things; so worship Him, for He takes care of all things!
Vision comprehends Him not, but He comprehends all vision, for He is the Subtle, the Aware.
Now has insight (or proof) come unto you from your Lord, and he who sees therewith it is for his own good; but he who is blind thereto, it is against his own soul. And I am not your keeper.
Thus do We expound Our Signs in various ways, that they may say, "You have studied," and that We may make clear to those who have knowledge.
Follow what is inspired in you from your Lord; there is no god but He, and shun the idolaters.
But had Allah pleased, they would not have associated aught with Him. We have not made you a keeper over them, nor are you for them a warder (or responsible for them).
Revile (or abuse) not those who call on other than Allah, for then they may abuse Allah openly in their ignorance. Thus We make seemly to every nation their deeds. But unto their Lord is their return, and He will inform them of the truth of what they used to do.
They swore by Allah with their strongest oaths, that if there come to them a Sign they will indeed believe therein. Say, ´Signs are only in Allah´s hands - but understand that even when one has come, they will not believe (or understanding is in Allah´s hand)."
We confound their heart and their eyesight, even as they believed not at first, We will leave them, in their rebellion, blindly wandering on.
And had We sent down unto them angels, or the dead had spoken to them, or We had gathered together the hosts before their very eyes, they would not have believed unless Allah so willed - but most of them are ignorant.
So have We appointed for every Prophet an enemy - devils of men and Jinns; who inspire each other with seductive, deceptive speech which leads astray; but had your Lord willed they would not have done so. So leave them with what they do devise.
And let the heart of those who believe not in the Hereafter listen to it; and let them be well pleased with it; and let them gain what they can gain!
Shall I seek for Judge other than Allah, when it is He who has sent down to you this Book in detail? Those to whom We gave the Book know that it is sent down from your Lord, in truth. So, be not you of those who doubt.
The words of your Lord are perfected (or fulfiled) in truth and justice. There is none to change His words, for He is Hearer and Knower.
But if you follow most of those who are in the land, they will lead you astray from the Way of Allah. They follow naught but opinion (conjecture or suspicion) and they only guess.
Your Lord, He knows best who errs from His path, and He knows best the rightly guided.
Consume then of that over which Allah´s name has been pronounced, if you believe in His signs (or revelations).
Why should you not eat from that over which Allah´s name has been pronounced, when He has detailed unto you what is unlawful for you, unless you are compelled (or under necessity). But, verily, many are lead astray (or will lead you astray) by their lusts (or fancies, prejudices) through ignorance. Verily, your Lord knows best the transgressors.
Forsake the outer and inner (and the open and secret) sin, verily, those who earn sin shall be recompensed for what they have earned.
But consume not of that over which the name of Allah has not been pronounced, for, verily, it is an abomination. Verily, the devils inspire their friends to dispute with you. But if you obey them, then you will be, indeed, idolaters.
Is he who was dead and We have quickened (given him life) him, and made for him a light, wherein walks amongst men, like him whose likeness is one walking in utter darkness whence he cannot emerge? Thus is their conduct made seemly to the disbelievers.
And thus have We placed great ones (leaders) in every town, its wicked ones, that they may plot therein. But they do but plot against themselves, though they perceive not.
And when there comes to them a Sign, they say, "We will not believe until we receive something like the Messenger received." Allah knows best where to put His Message. There shall befall these wicked ones, humiliation in Allah´s eyes, and grievous torment for their scheming.
Whomever Allah wishes to guide, He expands His breast unto the Surrender (Islam); but whomever He wishes to lead astray, He tightens and constricts his breast as though he were climbing steeply into heaven. Thus does Allah set dishonour on those who do not believe.
This is the way of your Lord, a Straight Way. We have detailed the revelations unto a mindful people.
For them is an abode of peace with their Lord. He will be their patron because of what they used to do.
One day He shall gather them all together, (and say) "O assembly of Jinns! You have taken much toll of (seduced, exploited) mankind." And their clients from among mankind shall say, "Our Lord! Much advantage had we one from another, but now, alas, we have reached the end of the term which you did appoint for us." He will say, "The Fire is your home, dwell therein for ever, except as Allah wills." Verily, your Lord is Wise and Aware.
Thus do We make some of the wrongdoers patrons of one another, because of what they earn.
O assembly of jinn and men! Did there not come to you Messengers of your own (or from amongst you), relating to you Our Signs, and warning you of the meeting of this Day? They will say, "We bear witness against ourselves." The life of this world deceived them, and they bear witness against themselves that they were disbelievers.
That is because your Lord would never destroy a township arbitrarily, while their people are unaware (of what is wrong).
There are ranks (levels, degrees) according to their deeds; and your Lord is not unaware of that which they do.
your Lord is Absolute, Merciful; if He pleases He can remove you and can cause what He will to succeed you, even as He raised you up from the seed of other people.
Verily, what you are promised will surely come to pass, nor can you frustrate it.
Say (O Muhammad), "O my people! Work according to your power, verily, I, too, am working; and soon shall you come to know whose is the happy outcome in the Hereafter!" Certainly, the unjust shall not prosper.
They set apart a portion for Allah, from that which He raises in abundance, of tilth and of cattle, and they say, according to their fancies "This is for Allah and this is for (His) partner." But the share of their "partners" reaches not to Allah, and that which was for Allah reaches their "partner". Evil is their judgment.
Even so, have their "partners" made seemly to many of the Pagans (idolaters), the killing of their children, leading them to their own destruction, and to the obscuration for them of their religion. If Allah willed they would not have done so. But leave them alone and their inventions.
And they say, " Such and such cattle and crops are inviolable; none shall taste thereof, save such as we please." - So they say - "And there are cattle whose backs are forbidden to burden (or yoke), and cattle over whom Allah´s name is not pronounced (at slaughter)" - inventions against Him! He shall reward them for their inventions.
And they say, "What is in the wombs of these cattle is reserved for men and unlawful for our women, but if it be still born, then all may have shares in it." He will reward them for their superstitious attributions; verily, He is Wise and Aware.
Losers are they who slay their children, from folly, without knowledge, and who forbid what Allah has bestowed upon them, inventing lies against Allah. They have, indeed erred and heeded not guidance.
He it is who brought forth gardens with trailing and untrailing vines, and the palms and corn land, with various food, and olives, and pomegranates, alike and unlike. Eat from the fruit thereof whenever it fruits, and bring the dues thereof on the harvest day, and be not wasters (greedy or extravagant). Verily, He loves not the wasters.
And cattle (He produces) some to carry burdens and some to eat. Eat of what Allah has bestowed upon you, and follow not the footsteps of Satan; verily, he is to you an open foe.
Eight pairs - of sheep two, and of goats two; say, "Hath He forbidden the two males, or the two females, or what the wombs of the two females contain? Inform me with knowledge if you tell the truth."
And of camels two, and cows two; say, "Are the two males unlawful, or the two females, or what the wombs of the two females contain? Were you witnesses when Allah ordained this for you? - Then who is more unjust than he who devises a lie against Allah, to lead men astray without knowledge? Verily, Allah guides not the unjust people."
Say, "I cannot find, in what I am inspired with, anything unlawful for the eater to eat thereof, except it be carrion, or shed blood, or the flesh of swine - for that is foul - or an abomination that is consecrated to other than Allah. But he who is forced, not wilfully nor transgressing - then, verily, your Lord is Forgiving and Merciful."
To those who were Jews did We prohibit everything that hath a solid (undivided) hoof; and of oxen and sheep did We prohibit to them the fat, save what the backs of both do bear, or their entrails, or what is mixed with bone; this in recompense for their rebellion, for, verily, We are true.
And if they give you the lie, say, "your Lord is of all-embracing Mercy, but His Wrath shall never be withdrawn from the guilty."
Those who associate partners with Allah will say, "Had Allah pleased, we would not associated partners (with Him), nor our fathers; nor should we have forbidden aught." Thus did they give the lie to those who came before them, until they tasted of Our wrath! Say, "Have you any knowledge (proving this)? If so, bring it forth to us: you only follow opinion, and you do but guess (conjecture, speculate)."
Say, "Allah´s is the final (searching, conclusive, decisive) argument; and had He pleased He would have guided you all."
Say, "Bring forward your witnesses to prove that Allah has forbidden these!" But if they do bring such witnesses, bear you not witness with them; nor follow the vain desires of those who say Our Signs (revelations) are lies, and those who believe not in the Hereafter, or those who for their Lord make equals.
Say, "Come! I will recite what your Lord has made a sacred duty for you - that you may ascribe no partner unto Him; that you do good to your parents; and that you slay not your children because of poverty, for We will provide for you and them; and that you draw not nigh to lewd sins, either apparent or concealed; and kill not the life, which Allah hath made sacred save in the course of justice; this is what Allah commands you, per chance (or possibly) you may understand." (See the Ten Commandments in Exodus, Chapter 20 and Deuteronomy, Chapter 5.)
And draw not nigh unto the property of the orphan, except to improve it, until he reaches full age; and give weight and measure with justice - We place not a greater burden on the soul than he can bear - and when you speak (or give your word), then speak justly (or do it justice), even if it be against a near relative; and fulfil the covenant with Allah. This He commands you that per chance (or possibly) you may be mindful.
Verily, this is My Straight Way; so follow it. Follow not other ways, lest you part yourselves from His way. This is what He has ordained for you, per chance (or possibly) you may fear (and avoid evil)!
Moreover, We gave Moses the Book, completing for him who would do right, and an explanation and a guidance and a mercy, that per chance (or possibly) they might believe in the meeting with their Lord.
And this is the Book which We have revealed as a blessing; so follow it and fear (be righteous) that per chance (or possibly) you may obtain mercy.
Lest you say, "The Book (Scripture) was only sent down to two sects before us; verily, we care naught for (or are unaware of) what they read."
Or, lest you should say, "Had we had a Book (Scripture) revealed to us we should surely have been more guided than they;" But now there is come to them a manifest sign from their Lord, and a guidance and a mercy; who then is more unjust (does greater wrong) than he who denies the Signs (revelations) of Allah, and turns away from them? We will reward those who turn from our Signs with a severe punishment because of their turning.
Do they wait, expecting that the angels should come for them, or that your Lord (Himself) should come, or that one of the Signs of your Lord should come? On the day when the Sign does come, its faith shall profit no soul which did not believe before, nor earned, by its faith, from good works. Say, "Wait you expectant, we wait expectant too."
Verily, those who divided their religion and became sectarians, you have no concern with them. Their affair is in the hands of Allah, He will then inform them of that which they used to do.
He who brings a good work shall receive tenfold the like thereof, but he who brings a bad work shall be recompensed only with the like thereof, for they shall not be wronged.
Say, "As for me, my Lord has guided me unto the Straight Way, a right religion, the faith of Abraham, the upright, for he was not of the idolaters."
Say, "Verily, my worship and my sacrifice, and my living and my dying belong to Allah, the Lord of the Worlds.
He has no partner. This I am commanded, and I am foremost of those who surrender (unto Him)"
Say, "Shall I crave for other than Allah for Lord, when He is Lord of all?" But each soul earns only on its own account, nor does any laden soul bear the burden of another. Then unto your Lord is your return, and He will inform you concerning that wherein you differ.
He it is who made you Vicegerents (Agents, Successors, Inheritors) of the earth, and raised some of you above others in degree (or rank, virtue, power, wealth, ability etc.), to try you by that which he has given you; Verily, your Lord is swift to punish, but, verily, He is Forgiving and Merciful.