Hamid S. Aziz - Sura: 83. At-Tatfif - Default in Duty

  1. Woe to the defrauders,

  2. Who, when they take the measure of their dues from men take it fully,

  3. But when they give by measure or weight, they are deficient.

  4. Do not these think that they shall be raised again to account

  5. On a Mighty Day,

  6. The day on which men shall stand before the Lord of the Worlds?

  7. Nay! Most surely the record of the wicked is in Sijjin.

  8. And what will explain to you what Sijjin is?

  9. It is an inscribed Record.

  10. Woe on that day to the rejecters,

  11. Who give the lie to the Day of Judgment.

  12. And none deny it but the transgressors beyond bounds, the sinful one

  13. When Our revelations are recited to him, he says, "Stories of those of yore."

  14. Nay! But what they used to do has become like rust upon their heart.

  15. Nay! Most surely they shall on that day be debarred (or veiled) from their Lord.

  16. Then most surely they shall enter the burning Fire.

  17. Then shall it be said, "This is what you gave the lie to."

  18. Nay! Most surely the record of the righteous shall be in Iliyin.

  19. And what will explain to you what Iliyin is?

  20. It is an inscribed Record,

  21. Those who are drawn near to Allah shall witness it.

  22. Most surely the righteous shall be in bliss,

  23. On thrones, they shall gaze;

  24. You will see in their faces the brightness of bliss.

  25. They are given to drink pure wine, sealed.

  26. The sealing of it is with musk; and for that let the aspirers aspire.

  27. And the admixture of it is a water of Tasnim,

  28. A fountain from which drink they who are nearest to Allah.

  29. Surely they who are guilty used to laugh at those who believe.

  30. And when they passed by them, they winked at one another.

  31. And when they returned to their own folk they returned exulting.

  32. And when they saw them, they said, "Most surely these are truly astray".

  33. But they were not sent to be keepers over them.

  34. This day it is the believers who shall laugh at the unbelievers;

  35. On thrones (of dignity), they will gaze.

  36. Are not the disbelievers rewarded for what they did?


Sura 82Sura 84