An-Nahl - The Bee - 16:10 (Sura: 16, Verse: 10)

Sura: 16 Verse: 9Sura: 16 Verse: 11
 

Original Book

هُوَ الَّذِي أَنْزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً ۖ لَكُمْ مِنْهُ شَرَابٌ وَمِنْهُ شَجَرٌ فِيهِ تُسِيمُونَ

 

Ahmed Ali

It is He who sends down water from the sky of which you drink, and which nourishes the plants you feed your cattle,

 

Ali Ünal

He it is Who sends down from the sky water; you drink thereof, and thereof (drink) the shrubs on which you pasture your cattle.

 

Amatul Rahman Omar

He it is Who poured down water from the clouds for you. It provides you with drink; it produces the plants on which you pasture (your herds of cattle).

 

Asad

It is He who sends down water from the skies; you drink thereof, and thereof [drink] the plants upon which you pasture your beasts;

 

Daryabadi

He it is who sendeth down from the heaven water for you, wherefrom is drinking and wherefrom are trees whereas ye pasture your herds.

 

Faridul Haque

It is He Who sent down water from the sky - you drink from it, and from it are trees you use as pasture.

 

Hamid S. Aziz

He it is who sends down water from the sky, whence you have drink, and whence the trees grow whereby you feed your flocks.

 

Literal

He is who descended from the sky water , for you from it (is) a drink, and from it (are) trees in it you graze/put (to) pasture .

 

Malik

It is He Who sends down water from the sky, which provides drinking water for you and brings forth fodder to pasture your cattle.

 

Maulana Mohammad Ali

And upon Allah it rests to show the right way, and there are some deviating (ways). And if He pleases, He would guide you all aright.

 

Muhammad Sarwar

It is God who sends down water from the sky for you to drink and produces plants as pasture for your cattle.

 

Pickthall

He it is Who sendeth down water from the sky, whence ye have drink, and whence are trees on which ye send your beasts to pasture.

 

Shakir

He it is Who sends down water from the cloud for you; it gives drink, and by it (grow) the trees upon which you pasture.

 

The Noble Koran

He it is Who sends down water (rain) from the sky; from it you drink and from it (grows) the vegetation on which you send your cattle to pasture;

 

Yusuf Ali

It is He who sends down rain from the sky: from it ye drink, and out of it (grows) the vegetation on which ye feed your cattle.

 

Sura: 16 Verse: 9Sura: 16 Verse: 11