ادْفَعْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ السَّيِّئَةَ ۚ نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَصِفُونَ
Dispel evil with what is good. We know well what they attribute (to Us).
(But whatever they may say or do) repel the evil (done to you and committed against your mission) with the best (of what you can do). We know best all that they falsely attribute to Us.
Repel (their) evil (by repaying it) with that which is the fairest. We know very well (the things) they allege (about you).
[But whatever they may say or do,] repel the evil [which they commit] with something that is better: 57 We are fully aware of what they attribute [to Us].
Repel thou the evil with that which is the best, We are the Best Knower of that which they utter.
Repel evil with the best deeds; We well know the matters that they fabricate.
And verily We are able to show you that which We have promised them.
Push/repel the sin/crime with which it is best , We are more knowledgeable with what they describe/categorize.
Repel evil with good - We are fully aware of their slanders
And surely We are well Able to show thee what We promise them.
Respond to the injustice (done to you) with the better deed. We know best what they attribute to God.
Repel evil with that which is better. We are Best Aware of that which they allege.
Repel evil by what is best; We know best what they describe.
Repel evil with that which is better. We are Best-Acquainted with the things they utter.
Repel evil with that which is best: We are well acquainted with the things they say.