تِلْكَ آيَاتُ اللَّهِ نَتْلُوهَا عَلَيْكَ بِالْحَقِّ ۗ وَمَا اللَّهُ يُرِيدُ ظُلْمًا لِلْعَالَمِينَ
These are the commandments of God We recite to you verily; God does not wish injustice to the creatures of the world.
These are God’s Revelations: We recite them to you in truth, and God wills not any wrong to the world’s people.
Such are the revelations of Allâh comprising the truth. We rehearse them to you. And Allâh means no injustice to (any of His) creatures.
These are God's messages: We convey them unto thee, setting forth the truth, since God wills no wrong to His creation. 81
These are revelations of Allah; We rehearse them unto thee with truth, and Allah intendeth not wrong unto the worlds.
These are the verses of Allah, which We recite to you (O dear Prophet Mohammed - peace and blessings be upon him), with truth; and Allah does not wish any injustice to the creation.
Allah´s is what is in the heavens and what is in the earth, and unto Allah do all affairs return.
Those are God`s signs/verses/evidences, We read/recite it on you with the truth , and God does not want injustice/oppression to the creations altogether/(universes).
These are the Revelations of Allah, We recite them to you in truth; Allah intends no injustice to the worlds.
And as to those whose faces are white, they shall be in Allah’s mercy. Therein they shall abide.
Such are God´s revelations which We explain to you, (Muhammad), for a genuine purpose. God does not want injustice for any of His creatures.
These are revelations of Allah. We recite them unto thee in truth. Allah willeth no injustice to (His) creatures.
These are the communications of Allah which We recite to you with truth, and Allah does not desire any injustice to the creatures.
These are the Verses of Allah: We recite them to you (O Muhammad) in truth, and Allah wills no injustice to the 'Alamin (mankind and jinns).
These are the Signs of Allah: We rehearse them to thee in Truth: And Allah means no injustice to any of His creatures.