وَإِذَا حُيِّيتُمْ بِتَحِيَّةٍ فَحَيُّوا بِأَحْسَنَ مِنْهَا أَوْ رُدُّوهَا ۗ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ حَسِيبًا
When you are greeted with a greeting, then greet with one fairer, or repeat the same greeting. For God takes account of all things.
When (whether traveling or at home, or in war or at peace) you are greeted with a greeting (of peace and goodwill), answer with one better, or (at least) with the same. Surely God keeps account of all things.
And whenever you are greeted with a prayer greet you with a better prayer or (at least) return the same. Verily, Allâh takes account of everything.
But when you are greeted with a greeting [of peace], answer with an even better greeting, or [at least] with the like thereof. 105 Verily, God keeps count indeed of all things.
And when ye are greeted with a greeting, then greet back with one better than that or return that; verily Allah is of everything the Reckoner.
And when you are greeted with some words, greet back with words better than it or with the same; indeed Allah will take account of everything.
What ails you that you have become two parties regarding the hypocrites, when Allah hath cast them back for what they earned? Do you wish to guide those whom Allah hath led astray? Whoever Allah hath led astray you shall surely find for him no path.
And if you were greeted with a greeting, so greet with better from (than) it, or return it, that God was/is on every thing counting/calculating.
When anyone greets you in a courteous manner, let your greetings be better than his - or at least return the same. Allah keeps account of everything.
Whoever intercedes in a good cause has a share of it, and whoever intercedes in an evil cause has a portion of it. And Allah is ever Keeper over all things.
Answer a greeting in kinder words than those said to you in the greeting or at least as kind. God keeps account of all things.
When ye are greeted with a greeting, greet ye with a better than it or return it. Lo! Allah taketh count of all things.
And when you are greeted with a greeting, greet with a better (greeting) than it or return it; surely Allah takes account of all things.
When you are greeted with a greeting, greet in return with what is better than it, or (at least) return it equally. Certainly, Allah is Ever a Careful Account Taker of all things.
When a (courteous) greeting is offered you, meet it with a greeting still more courteous, or (at least) of equal courtesy. Allah takes careful account of all things.