ذُقْ إِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْكَرِيمُ
"Taste it," (they will be told). "You were indeed the mighty and noble!
"Taste! (Only in your own judgment) were you mighty, honorable, and noble.
(It will be said to him,) `Suffer this (punishment of yours which you doubted). You (deemed yourself) as if you were the mighty, the honourable one.
Taste it - thou who [on earth] hast considered thyself so mighty, so noble! 27
Taste thou! thou art indeed mighty, honoured!
Saying “Taste it! Indeed you only are the most honourable, the dignified!”
"Saying, ´Taste; lo! You were forsooth the mighty, the noble!
Taste/experience, that you are, you are the glorious/mighty , the honored/generous .
then the voice will say: "Taste it; you were such a powerful noble!
Then pour on his head of the torment of boiling water --
They will be told, "Suffer the torment. You had thought yourselves to be majestic and honorable.
(Saying): Taste! Lo! thou wast forsooth the mighty, the noble!
Taste; you forsooth are the mighty, the honorable:
"Taste you (this)! Verily, you were (pretending to be) the mighty, the generous!
"Taste thou (this)! Truly wast thou mighty, full of honour!