فَضْلًا مِنْ رَبِّكَ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ
By the beneficence of your Lord. This will be the great success.
As a grace from your Lord. That is the supreme triumph.
(All this will take place by way of) grace from your Lord. That is the very great achievement indeed.
an act of thy Sustainer's favour: 33 and that, that will be the triumph supreme!
A bounty from thy Lord. That! that is the supreme achievement.
By the munificence of your Lord; this is the great success.
A grace from your Lord; this is the supreme achievement (or triumph).
Grace/favour from you Lord, that (is) the success/triumph , the great.364
as a grace from your Rabb, and that will be the supreme achievement.
They taste not therein death, except the first death; and He will save them from the chastisement of hell --
God will protect them from the torment of hell as a favor from your Lord. (Muhammad), this is certainly the greatest triumph.
A bounty from thy Lord. That is the supreme triumph.
A grace from your Lord; this is the great achievement.
As a Bounty from your Lord! That will be the supreme success!
As a Bounty from thy Lord! that will be the supreme achievement!