فَإِنَّمَا يَسَّرْنَاهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
Therefore We have made this (Qur´an) easy in your tongue. They may haply take a warning.
So (to enable you for that triumph) We have made this Qur’an easy to understand by revealing it in your tongue, so that they may remember and be mindful (and order their lives according to it).
And We have made this (Qur´ân) easy (by revealing it) in your (Arabic) tongue, so that the people may take heed.
THUS, THEN, [O Prophet,] have We made this [divine writ] easy to understand, in thine own [human] tongue, so that men might take it to heart. 34
And We have made it easy in thy language; they might haply be admonished.
And We have made this Qur’an easy in your language, for them to understand.
Verily We have made it (the Quran) easy in your tongue that they may be mindful.
So We eased it/We made it flexible with your tongue/language, maybe/perhaps they mention/remember .
Surely We have made this Qur'an easy by revealing in your own language so that they may take heed.
A grace from thy Lord. This is the great achievement.
We have made the Quran easy for you to recite so that perhaps they may take heed.
And We have made (this Scripture) easy in thy language only that they may heed.
So have We made it easy in your tongue that they may be mindful.
Certainly, We have made this (Qur'an) easy in your tongue, in order that they may remember.
Verily, We have made this (Qur´an) easy, in thy tongue, in order that they may give heed.