بَلْ هُمْ فِي شَكٍّ يَلْعَبُونَ
Yet they are lost in doubt and play.
Yet (they do not desire certainty; instead) they are in an irrecoverable doubt, lost in the playthings of the worldly life.
Yet (they have no faith,) they are steeped in doubt (and) occupied with unreal things.
Nay, but they [who lack inner certainty] are but toying with their doubts. 7
Aye! they´re in doubt sporting.
Rather they are in doubt, playing.
Nay, but they make sport in doubt,
But they are in doubt/suspicion playing/amusing .
Yet they play about in doubt.
There is no God but He; He gives life and causes death -- your Lord and the Lord of your fathers of yore.
In fact, the unbelievers have doubts because of excessive involvement in worldly affairs.
Nay, but they play in doubt.
Nay, they are in doubt, they sport.
Nay! They play in doubt.