إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَلَاسِلَ وَأَغْلَالًا وَسَعِيرًا
We have prepared for unbelievers chains and collars and a blazing fire.
We have surely prepared for the thankless unbelievers chains, and fetters, and a Blaze.
We have indeed prepared for the ungrateful chains and shackles and the blazing Fire.
[Now,] behold, for those who deny the truth 5 We have readied chains and shackles, and a blazing flame 6 -
Verily We! We have gotten ready for the infidels chains and collars and a Blaze.
We have indeed kept prepared chains, and shackles and a blazing fire for the disbelievers.
Surely We have prepared for the unbelievers chains and yokes and a burning fire.
That We prepared/made ready for the disbelievers chains/successions, and leather or iron collars or handcuffs and blazing/inflaming (punishment).
For the disbelievers, We have prepared chains, fetters and a blazing fire.
Surely We have prepared for the disbelievers chains and shackles and a burning Fire.
We have prepared chains, shackles, and flaming fire (for the disbelievers).
Lo! We have prepared for disbelievers manacles and carcans and a raging fire.
Surely We have prepared for the unbelievers chains and shackles and a burning fire.
Verily, We have prepared for the disbelievers iron chains, iron collars, and a blazing Fire.
For the Rejecters we have prepared chains, yokes, and a blazing Fire.