Al-Bara'at / At-Taubah - The Immunity - 9:57 (Sura: 9, Verse: 57)

Sura: 9 Verse: 56Sura: 9 Verse: 58
 

Original Book

لَوْ يَجِدُونَ مَلْجَأً أَوْ مَغَارَاتٍ أَوْ مُدَّخَلًا لَوَلَّوْا إِلَيْهِ وَهُمْ يَجْمَحُونَ

 

Ahmed Ali

If they find a place of shelter or a cave or hole to hide, they will turn to it.

 

Ali Ünal

If they could but find a place of refuge, or any cavern, or any place to creep into to hide, they would turn about and make a bolt for it.

 

Amatul Rahman Omar

Could they find a shelter or some caverns or any (other) place to enter into, they would certainly have turned thereto rushing headlong (for it).

 

Asad

if they could but find a place of refuge, or any cavern, or a crevice [in the earth], they would turn towards it in headlong haste. 80 

 

Daryabadi

Could they find a place of refuge or caverns or a retreating hole, they would turn round thereto rushing headlong.

 

Faridul Haque

If they find some refuge, or caves, or a place to hide, they will break the bonds and return there.

 

Hamid S. Aziz

Could they but have found a refuge, or some caves, or a hiding place in which to creep, thither would they have rushed (jamaha = hastened with uncontrollable urgency, madly, obstinately).

 

Literal

If they find a refuge/shelter or caves or an entrance they would have turned away to it, and they bolt/run away uncontrollably.

 

Malik

If they could find a place of refuge or a cave, or any hiding-place, they would certainly run to it with an obstinate rush.

 

Maulana Mohammad Ali

And they swear by Allah that they are truly of you. And they are not of you, but they are a people who are afraid.

 

Muhammad Sarwar

They are so afraid of you that had there been a place for them to seek refuge, a cave or some entrance in which to hide themselves from you, they would have madly rushed therein.

 

Pickthall

Had they but found a refuge, or caverns, or a place to enter, they surely had resorted thither swift as runaways.

 

Shakir

If they could find a refuge or cave or a place to enter into, they would certainly have turned thereto, running away in all haste.

 

The Noble Koran

Should they find a refuge, or caves, or a place of concealment, they would turn straightway thereto with a swift rush.

 

Yusuf Ali

If they could find a place to flee to, or caves, or a place of concealment, they would turn straightaway thereto, with an obstinate rush.

 

Sura: 9 Verse: 56Sura: 9 Verse: 58